登入以檢視影片內容

逐字稿

本故事改编自民间故事,不构成医疗建议,仅为个案效果,建议线下就医。
有人骂它是臭虫转世,有人说它是人间美味。
屏幕前的你,是爱吃香菜党,还是誓死不吃党?
但你绝对想不到,在两千多年前的汉朝,如果当年没有这把“臭草”,半个长安城的人,恐怕都熬不过那个诡异的冬天。
这事儿得从西汉说起,那时候,张骞出使西域,带回来无数奇珍异宝,其中混杂着一种,就是我们今天的主角,当时叫胡荽。
有一年冬天,长安城遭遇了一场极为罕见的“哑巴寒”。
这天冷得邪乎,不像往常那样把人冻得哆嗦,而是把人体内的热气给死死锁住了。
城里的百姓出现了一种奇怪的状况,明明浑身滚烫,脸烧得通红,可就是不出汗。
不论穿多少衣服,盖多厚的被子,那股寒气就像一层铁皮,把毛孔封得死死的。
老人孩子憋得难受,食欲全无。
连城里的名医都束手无策,因为按老法子煮姜汤、捂厚被,在这个怪异的冬天,统统失灵了。
整个京城笼罩在一片焦灼之中。
就在大家一筹莫展的时候,御马监有个叫阿福的小马夫,发现了一件怪事。
这些从西域进贡来的宝马,虽然也在挨冻,但一匹匹精神抖擞,浑身还冒着热乎气,甚至微微出汗。
阿福好奇啊,他凑近马槽一看,发现马槽里混杂着一种从未见过的植物。
这草长得细长,叶子像破碎的扇子,边缘呈锯齿状,通体翠绿。
阿福随手抓起一把,还没凑到鼻子尖,一股极其霸道,直冲天灵盖的怪味就冲了出来。
这味道,既像臭虫,又带着一种说不出的辛辣。
阿福被熏得打了个喷嚏,但这一个喷嚏打出来,他竟觉得原本昏昏沉沉的脑袋,瞬间清醒了不少,连鼻塞都通了。
阿福心想,这马吃了能出汗,人是不是也行?
为了救家中病倒的老母亲,他冒着被骂的风险,偷偷把这些臭草收集起来。
但他没敢直接吃,而是学着煎药的样子,把这草连着根须洗干净,丢进了滚水里。
水一开,那股味道瞬间弥漫了整个屋子。
路过的郎中捂着鼻子喊:“这是什么毒草,味道如此刺鼻!”
阿福没理会,端起那碗绿莹莹的热汤,喂给了母亲。
神奇的一幕发生了,一碗热汤下肚,不到半盏茶的功夫,母亲原本干烫的额头,竟然渗出了密密麻麻的细汗。
随着汗水流出,那种被封印住的憋闷感消散了。
母亲长舒一口气,喊了一句:“饿了,想喝粥。”
郎中在一旁看得目瞪口呆,这哪里是毒草,这分明是一把打开身体大门的金钥匙啊。
从此,这种有着怪味的西域胡荽,就在中原扎下了根。
大家这才知道,这种西域来的胡荽,虽然味道冲,但它那股特殊的辛香劲儿,最擅长钻。
它能钻进你的毛孔,把寒气顶出来。
能钻进你的脾胃,把食欲唤醒。
后来,因为那时候的皇帝忌讳“胡”字,它便改名成了我们熟悉的“芫荽”,也就是现在的香菜。
你吃面是必加香菜,还是闻到就想吐呢?
近 31 日
0 次瀏覽
本訊息有 0 則查核回應
目前沒有已撰寫的回應,建議對其抱持健康的懷疑。
AI 自動分析
以下是 AI 初步分析此訊息的結果,希望能在有人查核之前,先帶給您一些想法。
這則訊息提到了一個關於古代胡荽(現在的香菜)的故事,描述了它在汉朝时期的神奇功效。閱聽人需要注意以下幾個地方: 1. 故事中提到的胡荽(香菜)對於治療某種疾病的功效,並非經過科學證實,僅為民間傳說。閱聽人應該保持懷疑態度,不要輕信未經證實的醫療信息。 2. 故事中描述的療效可能與現代醫學觀念不符,例如描述中提到的「寒氣被排出」、「食欲被喚醒」等效應,應該謹慎對待這些說法。 3. 故事中提到的歷史背景和人物,如張騫、漢朝等,應該注意到這些故事可能是虛構或夸大其詞,不應將其當作史實對待。 總之,閱聽人在閱讀這則訊息時應保持批判性思考,不要輕信未經證實的故事或醫療信息。
加 LINE 查謠言
加 LINE 查謠言
LINE 機器人
查謠言詐騙